All I Wanna Do
The title of this article is conjectural; an official name for the article's subject has not been found, so it has been given a fitting title by the editors.
If an acceptable name is found, then the article should be moved to the new title.
"All I Wanna Do" | |
---|---|
Composed by: Pure West | |
Vocals | Sterling Jarvis, Joy Tanner, Donald Burda, Ben Campbell |
First appearance | Donkey Kong Country – "Buried Treasure" (1996) |
"All I Wanna Do" is the second song in the Donkey Kong Country television series episode "Buried Treasure." While Candy Kong and Dixie Kong are riding on a Mine Cart with the titular treasure in their hands while avoiding the others, this song is sung.
Lyrics
This section is a stub. Please consider expanding it to include any missing information. Specifics: Lyrics in other languages
English
CANDY:
With these riches, I will gain my freedom
From Bluster acting like a jerk
I don't need anyone to shower me with diamonds
I won't ever have to workK. ROOL:
Not so fast, my dear, the treasure is mine now
I can plan my evil schemes
With this device I will take over the island
Oh, it sounds like such a dreamDK:
I don't mean to disappoint you, K. Rool
I'm gonna stop you from your evil ways
Kongo Bongo will be out of your grasp
And the island will be safe for one more dayBLUSTER:
Oh my goodness, oh my gosh, I don't like this
Someone take away this doomsday thing
I have to think about myself and save my own skin
Who knows what evil this will bring?CANDY:
All I wanna do is buy the factory
Ooh, all the freedom and luxuryDK:
Gonna be a hero when I save the island
Gotta stop King K. Rool's evil plansBLUSTER:
The thought of my demise displeases me
Self-preservation is the keyK. ROOL:
The keg is mine, so I'll see you later
All hail your new dictator!
French
Singer | French lyrics | Translation |
---|---|---|
Candy |
Ce trésor-là m'apportera la paix |
This treasure will bring me peace |
K. Rool |
Pas si vite, maintenant, le trésor est à moi |
Not so fast, now the treasure is mine |
DK |
Désolé de devoir vous décevoir |
Sorry to have to disappoint you |
Bluster |
Sacré bonsoir de bonsoir, je déteste ça |
Good heavens, I hate this |
Candy |
Mon plus grand désir, c'est que l'usine soit à moi |
My greatest desire is to own the factory |
DK |
Je serais un grand héros si je sauvais cette île |
I would be a great hero if I saved this island |
Bluster |
L'idée de mon décès me déplaît beaucoup |
The thought of my death displeases me a lot |
K. Rool |
Ce petit baril est à moi, va te faire voir |
This little barrel is mine, get lost |
Appearances in dubs
English | Basque | French | Japanese | Brazilian Portuguese | Sinhala | Latin American Spanish | European Spanish | Thai[n 1] |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Footnotes
- ^ While the song does appear, it is not translated.